トップ
> ローカライズ部門募集一覧
海外向けにアレンジされる作品の「言葉」に関するパートを受け持っていただきます。単に言葉を置き換えるだけでなく、作品やキャラクターのイメージを理解した上で、それぞれの国の文化や習慣に合った『活きた言葉』を創り出すことのできる、クリエイティブなセンスが求められます。
日本で発売されたスクウェア・エニックスの作品を海外向けにアレンジするお仕事です。